La denuncia de un linense al que le piden que oculte su acento para trabajar como profesor

El vídeo de este joven profesor de La Línea, en el que denuncia el desprestigio que sufre el acento andaluz, se ha hecho viral en redes, superando ya las 450.000 reproducciones y los 50.000 'likes'

28 de Febrero de 2024
La denuncia de un linense al que le piden que oculte su acento para trabajar como profesor.
La denuncia de un linense al que le piden que oculte su acento para trabajar como profesor.

Eliminar el acento andaluz como requisito para acceder a un puesto de trabajo. Esta es la descabellada condición que le plantean a un profesor de La Línea para trabajar impartiendo clases de español para extranjeros en una academia de idiomas de Madrid. Este joven linense, profesor de Geografía e Historia y con formación para enseñar español como lengua extranjera, denunció esta situación hace unos días a través de las redes sociales (@antropizarte), superando los 50.000 'likes' y las 450.000 reproducciones en el vídeo en el que explica lo ocurrido. Hoy, 28 de febrero, Día de Andalucía, rescatamos su caso para sumarnos al interesante debate generado en redes y, como no, para defender nuestro acento, nuestra identidad cultural. Orgullo de nuestra tierra.

@antropizarte tiene una cuenta en las redes sociales, Instagram y TikTok, que presenta como una "factoría de productos culturales para antropizarte", y a través de la que difunde curiosidades sobre la historia y la geografía, la literatura y el arte, con el objetivo de impulsar y divulgar la cultura. Cultura para todos. Con cerca de 9.000 seguidores en redes, aprovechó este espacio para compartir la rocambolesca situación en la que se ha visto envuelto.

Explica que, después de haber enviado su currículum vitae a varias academias este verano, recibió hace unos días una llamada de un centro de idiomas en Madrid para concertar una entrevista. A través del teléfono le expusieron, "muy amablemente", las condiciones de este puesto trabajo, cuando en un punto de la conversación le sueltan: "Otra cuestión importante es que tendrías que eliminar el acento andaluz porque estoy viendo que lo tienes muy marcado y esto es un problema, porque normalmente los estudiantes no os entienden".

@antropizarte asegura que en un primer momento se quedó bloqueado ante lo que estaba escuchando. "No fui capaz de articular palabra". "A mí realmente no me pilla por sorpresa que una persona piense que un hablante de andaluz tenga más dificultades para enseñar español. Lo que me parece una flipada es que en una conversación telefónica para ofrecerte un puesto de trabajo, ya de antemano, se te diga que si no eres capaz de ocultar tu acento no te van a contratar. Osea se está dando por hecho que por tener acento andaluz es muy probable que tengas dificultades para adaptarte al nivel de los estudiantes y conseguir que te entiendan, y esto es tremendo porque cuando enseñamos un idioma no solamente tratamos de adaptar la pronunciación para que se entienda sino también el léxico y la gramática, es decir, nos adaptamos al contexto comunicativo para hacernos entender y hacer esto con éxito no depende del dialecto que hables sino de tus competencias y de tu profesionalidad", son algunas de las reflexiones que lanza este joven linense en su vídeo.

"El problema aquí es que parece que por ser andaluz tienes que demostrar doblemente tu profesionalidad porque parte de ella se te ha arrebatado en el momento en el que has empezado a hablar y esto o lo aceptas o renuncias por completo a tu identidad lingüística", añade. 

Concluida esta llamada telefónica, y despidiéndose diciendo que la oferta de trabajo no le interesaba en estos momentos, @antropizarte decidió llamar de vuelta a esta academia: "Fue colgar el teléfono y empezó a venirme a la cabeza los típicos pensamientos de tendrías que haberle dicho esto, lo otro..." y entonces le llamó y le preguntó: "Cuándo tú me has llamado a mí para ofrecerme un puesto de trabajo, tú sabías que yo era de la provincia de Cádiz, ¿verdad? No me explico qué acento esperabas que tuviera". El responsable de esta academia defendió que aquello no era un ataque, ni ningún tipo de desprestigio u ofensa, que no se lo tomara a mal sino que lo entendiera. "Me venía a decir que mi español no es mejor ni peor, pero que a la hora de dar clases es preferible esconderlo para no confundir a los estudiantes"

Para @antropizarte esto no es más que "un fiel reflejo del desprestigio que todavía, a día de hoy, sufre el acento andaluz. Una idea generalizada de que el andaluz, aunque sea valido, es inferior a otros dilectos y por tanto no conviene ni enseñarlo ni usarlo en determinados espacios. No está mal que lo hables con tu familia o con tus amigos, pero no lo saques de ese contexto porque no cuenta con el prestigio suficiente".

Y es que aún perviven muchos de los estereotipos que vinculan el dialecto andaluz con un perfil social bajo y que, por tanto, parece que hace impensable que pueda utilizarse en un registro culto o académico. "Vamos que o te asimilas o hay espacios que no tienes derecho a ocupar".

"Es flipante que para algunas personas la única forma de español válido para ser enseñado sea aquel que habla un porcentaje ínfimo de los casi 500 millones de hispanohablantes que existen en el mundo. Sobre todo por que las causas que hicieron que el español de la mitad norte peninsular se convirtiera en la lengua 'estándar' son puramente políticas y económicas. Desde un punto de vista puramente lingüístico cualquiera de las variantes dialectales que existen en español deberían ser exactamente igual de válidas", defiende @antropizarte, que destaca que "la pervivencia de tu dialecto depende de que sigas utilizándolo en cualquier contexto, especialmente en aquellos en los que han pretendido que no estuviera presente".

Bien dicho, @antropizarte. Por aquí te hemos entendido, alto y claro. No ni ná.